Search results for "Cultural diplomacy"
showing 10 items of 11 documents
Eiropas kultūras diplomātijas dinamika Indijā: pētījums par Banglores Franču Aliansi
2017
Kultūras diplomātija ieņem galveno vietu daudzu valstu ārpolitikā. Kultūras diplomātijas pētnieciskā literatūra ir attīstījusies, iekļaujot izmaiņas tās praksē tādas kā sadarbība, jaunu aktieru iesaiste, jauni kanāli, caur kuriem sadarbību praktizē, un sasniedz jaunus mērķus. Darba mērķis ir veicināt kultūras un publiskās diplomātijas lauciņu, analizējot Eiropas kultūras diplomātijas dinamiku caur trešās pasaules valstīm. Darbs pēta Franču alianses darbību Bengalūru, Indijā, izmantojot gadījuma analīzes metodi. Darbs koncentrējās uz visu valodas apgūšanas sistēmu kultūras institūtos, aplūkojot to kā kultūras un publiskās diplomātijas ziņu pavairotāju. Dati tika vākti un analizēti, balstotie…
The Samjiyon Orchestra as a North Korean Means for Gender Based Cultural Diplomacy
2020
In 2018 it appeared that a peace process on the Korean Peninsula had got underway. Lots of publicity was produced on inter-Korean relations and many types of messages and diplomatic actors started to move across the border with South Korea. One important element in this process was cultural diplomacy, conducted partly by athletes and cheering squads during the Pyeongchang Winter Olympic Games, and partly by musical ensembles. Selection of the Samjiyon Orchestra for the Pyeongchang events sheds light on the kind of image the North Korean leadership wanted to display of the country on the international stage. This article analyses the characteristics of the orchestra, where it came from, and …
Neuvostoliiton kulttuurivaihto-ohjelmat – kulttuurista kylmää sotaa vai diplomatiaa?
2011
Stalinin kuolemaa seuranneina vuosina Neuvostoliitto käynnisti mittavan kulttuurivaihto-ohjelmien sarjan. Huippuluokan neuvostoartistit vyöryivät länsimaisille areenoille. Rajoja avattiin turismille, laajennettiin ulkomaille suuntautunutta radiotoimintaa, ryhdyttiin vaihtamaan radio- ja televisio-ohjelmia myös länsimaiden kanssa, solmittiin ystävyyskaupunkisopimuksia ja osallistuttiin näyttävästi kansainvälisiin messuihin ja näyttelyihin. Simo Mikkonen käsittelee neuvostoajan kulttuurivaihto-ohjelmia ja pohtii niiden perimmäistä olemusta. peerReviewed
UNESCO’s cinematic multiverse and the best of all possible worlds
2020
Kultūras diplomātija un starptautiskā akadēmiskā apmaiņa: Erasmus Mundus un Erasmus+ izpēte
2018
Kultūras diplomātija var uzlūkot kā fenomenu dažādos veidos un jomās, taču tādās jomās kā izglītības un akadēmiskajā apmaiņā kultūras diplomātiju var aplūkot sākot no 20. gadsimta 30. gadiem Amerikas Savienotajās Valstīs. Starpvalstu akadēmiskā mobilitāte attīstīijās pateicoties globalizācijai, kā arī pieaugošajai popularitātei, izmantojot starpkultūru praksi kā palīgu politisko interešu īstenošanā. Eiropas Savienība (ES) izveidoja savu akadēmiskās mobilitātes programmu Erasmus Mundus 2003. gadā, kā piemēru ņemot Fulbraita stipendiju programmu Amerikas Savienotajās Valstīs (1946. gads). Erasmus Mundus programmu izveidoja akadēmiskās mobilitātes kanālus ar valstīm, kas nav ES dalībvalstis. Š…
Reframing a Damaged Regional Brand on a Global Scale through Cultural and City Diplomacy - the Case of Sicily under a Dynamic Performance Governance …
2020
De-demonising Japan? : Transitioning from war to peace through Japan’s cinematic post-war cultural diplomacy in UNESCO’s Orient project 1957–1959
2017
In 1959, UNESCO published a film catalogue titled Orient. A Survey of Films Produced in Countries of Arab and Asian Culture to familiarise Western audiences with Eastern cultures. Out of the 139 feature films included in the catalogue, 37 were Japanese. Through a discussion of the descriptions of the films provided in the catalogue, this article analyses Japan’s post-war cultural diplomacy in the context of the Orient project. The aim is to discuss the question of what purpose the Japanese films chosen for the Orient catalogue served in terms of cultural diplomacy. The analysis suggests the Japanese representatives aimed to position the nation in the international arena outside the Cold War…
Iniziative per la diffusione della lingua e della cultura italiana nella Cina pre-1949
2020
Until recently scholars who have examined the diffusion of the Italian language in China have focussed on the People’s Republic of China. However, we have proof of early teaching and cultural activities by Italian schools in China since the late 19th century. Most of them though were run by Catholic missions receiving financial support from the Italian government and initially they did not include language teaching, due to the locals’ lack of interest. The reason for this was to be found in the weak diplomatic, political and economic role played – particularly when compared with other foreign powers. This was clear to Italian diplomats – yet a real breakthrough for the popularization of Ita…
Suitable for Western Audiences: UNESCO and the Self-fulfilling Prophecy of Cinematic Cultural Diplomacy
2020
Through a reading of cinematic cultural diplomacy in the post-World War II UNESCO context, this study focuses on the potential cinema holds for speaking to the politics of difference. Traditionally seen as problematic and conflictual, this study suggests that for UNESCO, difference is not the source of war and conflict, but of peace. It provides an analysis of Orient: A Survey of Films Produced in Countries of Arab and Asian Culture, a 1959 film catalogue published by UNESCO and the British Film Institute with the aim to “stimulate the presentation of films which might give audiences in the West a fuller and more informed idea of the ways of life of Eastern peoples”. This study treats the c…
De-demonising Japan? Transitioning from war to peace through Japan’s cinematic post-war cultural diplomacy in UNESCO’sOrientproject 1957–1959
2017
AbstractIn 1959, UNESCO published a film catalogue titled Orient. A Survey of Films Produced in Countries of Arab and Asian Culture to familiarise Western audiences with Eastern cultures. Out of the 139 feature films included in the catalogue, 37 were Japanese. Through a discussion of the descriptions of the films provided in the catalogue, this article analyses Japan’s post-war cultural diplomacy in the context of the Orient project. The aim is to discuss the question of what purpose the Japanese films chosen for the Orient catalogue served in terms of cultural diplomacy. The analysis suggests the Japanese representatives aimed to position the nation in the international arena outside the …